Nemoku.lt » Interpretacija

Rikiuoti pagal: Datą, Kategoriją, Vertinimą, Apimtį
"Žmogus - gamtos draugas ar priešas?" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Ištrauka: Gamta apima visą mus supantį materialų pasaulį, visa, kas yra natūralu, nepaliesta žmogaus, kas gyva egzistuoja aplink mus. Žmogus - tai tik nedidelė būtybė prieš gamtos begalybę bei jos jėgą ir net savo nuostabiausiomis svajomis, darbais ir išradimais žmogus negali sukurti ko nors puikesnio už gamtą. Tačiau laikai keičiasi, ir anksčiau žmogų bauginusi gamta ima pati jo bijoti. Kaip dabar galėtume pavadinti žmogų - gamtos draugu ar jos priešu? Priešas, mano nuomone, tinkamesnis pavadinimas. Dabartinė suardyta gamtos pusiausvyra stipriai pakeitė žmogų. Romualdo Granausko apysakoje „Gyvenimas po klevu“ nagrinėjama žmonijos praeitis, kuri palyginama su negailestinga dabartimi. Autorius skiria dvi erdves - senojo kaimo ir naujosios gyvenvietės. Pagrindinė apysakos veikėja Kairienė yra tarsi tarpininkė tarp šių dviejų pasaulių. Palikusi savo ramius, jaukius, mielus namus kaime, ji išeiną į pilką, niūrų, grėsmingą miestą. Ši kelionė simbolizuoja senojo, normalaus, natūralaus pasaulio nykimą, santykių tarp tų, kurie gyvena Žemėje, pažeidimą, ryšio su viskuo, kas buvo, praradimą. Iš tiesų šiuolaikinis žmogus nebejaučia tokio stipraus ir glaudaus ryšio su gamta, koks jis buvo kadaise. Jis nebesaugo, nebeįvertina gamtos taip, kaip ją vertino senoliai.
Komentarų (0) Išsamiau »
"Interpretacija" - Lietuvių kalba - Interpretacija
K.DONELAIČIO POEMOS ,,METAI“ DALIES ,,PAVASARIO LINKSMYBĖS“ IŠTRAUKOS INTERPRETACIJA [Nuo ,,Ale sakyk...“ iki ,,...pradeda garbint“]
Komentarų (0) Apimtis (12)Išsamiau »
"bitė vilimaitė "dzūkė mergaitė"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Bitė Vilimaitė ( g.1943 ) – šiuolaikinės prozos rašytoja novelistė. Jos kūriniai apgaulingai paprasti – kas svarbiausia yra paslėpta. Iš jų žymiausi novelių rinkiniai- „Tėvo vardas“, „Vasaros paveikslėlis “, „Užpustytas traukinys“, visos kūrybos rinktinė- „Papartyno saulė “. Iš nagrinėjamo kūrinio pavadinimo(,,Dzūkė mergaitė“) galime nuspėti, jog novelėje bus kalbama apie dzūkų mergaitę. Ir iš tiesų, ji – pagrindinė šio kūrinio veikėja.
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"Hamletas nesiblaško (interpretacija)" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Hamletas nesiblaško (interpretacija): "... Viljamas Šekspyras, gimęs 1564 metais, o miręs 1616 metais, buvo naujųjų laikų dramaturgijos pradininkas, anglų rašytojas ir poetas. Jo kūryba įvairių žanrų, apima ilgą laikotarpį. Ją būtų galima analizuoti pagal suskirstytus V. Šekspyro kūrybos laikotarpius : ankstyvąjį, brandųjį ir vėlyvąjį... "
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"V.Krėvė "Skirgaila"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Trumpas V.Krėvės kūrinio "Skirgaila" aptarimas.
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Henrikas Radauskas ”Rytas geležinkelio stoty’’" - Lietuvių kalba - Interpretacija
H.Radauskas visą laiką stengėsi nebūti toks,kaip kiti.Jis siekė,kad jo kūryba būtų originali,savita,o ne ką nors kopijuojanti.Jo eilėraščius sunku priskirti konkrečiai srovei. H.Radausko kūryba tarsi atskira srovė,įvairių srovių samplaika. Ne išimtis ir eilėraštis ”Rytas geležinkelio stoty”.
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Viljamo Šekspyro "Hamletas"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Viljamo Šekspyro “Hamletas” ištraukos interpretacija
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Henrikas Radauskas - "Rytas geležinkelio stoty"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Henriko Radausko eilėraščio "Rytas geležinkelio stoty" interpretacija.
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"Henrikas Radauskas - Pirmasis ledas" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Henriko Radausko - Pirmasis ledas eilėraščio interpretacija.
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Maironio eilėraščio "Aš norėčiau prikelti" analizė" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Jonas Mačiulis — Maironis (1862 - 1932) gimė Pasandravio dvarelyje (Raseinių r.), augo tėvų ūkyje Bernotuose, globiamas šviesos, darnios namų aplinkos. Rašytojas mokėsi Kauno gimnazijoje, vieną semestrą studijavo Kijevo universiteto Istorijos ir filologijos fakultete, 1884-1888 m. — Kauno kunigų seminarijoje. Mokslus tęsė Peterburgo dvasinėje akademijoje. Mokydamasis aktyviai dalyvavo lietuvių patriotinėje veikloje, vis intensyviau rašė, tvirtėjo pasiryžimas gyventi ir dirbti tėvynei, būti jos dainiumi.
Komentarų (3) Apimtis (1)Išsamiau »
"K.Donelaičio poemos „Metai“ ištraukos interpretacija (nuo Gandras iki savo Dievą)" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Lietuvių grožinės literatūros pradininkas Kristijonas Donelaitis sukūrė pirmą svarbų lietuvišką meninį tekstą, paliudijusį lietuvių literatūros buvimą. Tai-poema „Metai“, sudaryta iš keturių dalių. Poemoje gausu gamtos vaizdų, kurie gretinami su žmogaus gyvenimu, suteikiantjiems alegorines reikšmes. „Pavasario linksmybių“ epizode...
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"Salomėjos Nėries eilėraščio "Pabučiavimas" interpretacija" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Salomėjos Nėries eilėraščio "Pabučiavimas“ analizė-interpretacija. "Salomėja Nėris-romantikė. Ji gimė Vilkaviškio rajone Kiršų kaime, ūkininkų šeimoje. Svarbiausi jos poezijos rinkiniai: „Anksti ryta“ (1927 m.), „Diemedžiu žydėsiu“ (1938 m.) ir paskutinis jos gyvenimo rinkinys „Prie didelio kelio“ (1994 m.). Jos lyrika yra išpažintinė, dažnai apibudinama kaip dramiškoji, peizažinė, filosofinė ir visuomeninė. Šis Salomėjos Nėries eilėraštis yra meilės, bei ilgesio tema. Eilėraštyje lyrinis subjektas jaučia itin glaudų ryšį su gamta. Taip pat jis yra ir labai jautrus, trapus, linkęs į melancholiją."
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"Juditos Vaičiūnaitės eilėraščio „Ižo rožės“ analizė bei interpretacija" - Lietuvių kalba - Interpretacija
"Judita Vaičiūnaitė (1937-2000) – viena pirmųjų miesto poečių lietuvių literatūroje. Kūryboje pirmenybę ji teikia kultūrai, menui, gretina gamtos ir miesto grožį, vengia banalių, maloninių žodžių. Kiekvienas pojūtis, nuotaikos blyksnis aprašomas, įamžinamas kaip paveiksle, bet nėra atvirai garbinamas. Taip poetė kuria unikalų, subtilų ir muzikalų savo rašymo stilių. Jis pastebimas ir eilėraštyje „Ižo rožės“."
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Romeo ir Džiuljeta ar tragedija gali būti graži" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Perskaitęs V.Šekspyro kūrinį "Romeo ir Džiuljeta" susimąsčiau, juk "Romeo ir Džiuljeta" - tai tragedija, tačiau kodėl ji man pasirodė tokia graži? Nejaugi iš tiesų ir tragedija gali būti graži?
Komentarų (1) Apimtis (2)Išsamiau »
"Motinos paveikslas Žemaitės kūriniuose" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Motinos paveikslas Žemaitės kūriniuose.
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Lapino paveikslas "Skerdžiuje"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Vinco Krėvės kūryba. Keistuolis, paslaptingas Lapinas. Išorinis portretas ir panašumas su liepa. Santykiai su vaikais. Santykiai su moterimis. Santykiai su vyrais. Lapino artumas gamtai. Lapino mintys apie girią, mišką. Tikėjimas gamtos gyvybe (panteizmas). Lapino santykis su krikščionišku Dievu. Paslaptinga Lapino mirtis. Mano nuomonė apie Lapino santyki su gamta.
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
""Hamletas" Veiksmo kulminacija" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Kūrinio "Hamletas" interpretacija. "Viljamas Šekspyras yra renesanso literatūros atstovas, gyvenęs ir kūręs Anglijoje. Daugiausiai pasireiškė kurdamas tragedijas. Žymesni jo kūriniai: „Romeo ir Džiuljeta“, „Otelas“, ‚Karalius Lyras“, „Makbetas“ ir „Hamletas“. Jo tragedijoms būdingas filosofinis požiūris į pasaulį, gyvenimo prasmės ieškojimas ir suvokimas. Tragedijoje „Hamletas“ atskleidžiamas pagrindinio veikėjo Hamleto tiesos ieškojimo kelias. Jis įvairiais būdais stengiasi išsiaiškinti, kas yra jo tėvo žudikas ir įvykdyti teisingumą – atkeršyti. Nagrinėjama „Hamleto“ III veiksmo II scenos ištrauka yra dramos kulminacija. Po aktorių vaidinimo nebelieka abejonių, jog žudikas yra karalius. Išsiaiškinęs tiesą Hamletas lieka su aktoriais ir Gildesternu."
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"Interpretacija Kristijonas Donelaitis “METAI”, "Rudens gėrybės"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Ištraukos "Rudens Gėrybės" Kristijono Doenelaičio kūrinio "Metai" interpretacija.
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"V. Juknaitė" - Lietuvių kalba - Interpretacija
V. Juknaitė Ištraukos analizė: – Ar matai ką? – Taip, mama. – Vaiko balsas buvo duslus. – Ką matai? – Matau šalį. – Kokią šalį? – Negarsiai paklausė moteris. – Stiklinę... (p. 193) "Šis intymus ir skausmingas trumputis pokalbis – tai atvaizdas to, kaip jautėsi moteris dramatišku tautai Atgimimo metu, riedant sovietiniams tankams, jaučiant nerimą, netikrumą dėl rytdienos, tūnant kažkur ten, bevardei ir nežinomai. Tačiau sovietmečio laikotarpis kūrėją vertė balansuoti tarp tautinių ir universalių vertybių bei valdžios primetamų dogmų ir vaiko likimas permainų visuomenėje, trapi jo gyvybė šaltame suaugusiųjų pasaulyje, moters likimas liko tarsi už stiklo sienos..."
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Antano Vaičiulaičio kūrinių interpretacijos" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Antanas Vaičiulaitis. Biografija. Novelė "Pelkių takas". Novelė "Tavo veido šviesa". Novelė "Šiaurietė". Romanas "Valentina", išsamus aprašymas.
Komentarų (0) Apimtis (4)Išsamiau »
"Škėma - Balta Drobulė" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Antanas Škėma - "Baltoji Drobulė", 13-tos dalies analizė ir interpretacija
Komentarų (0) Apimtis (2)Išsamiau »
"Jauno žmogaus pasaulis" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Jauno žmogaus problemos. Jaunų žmonių depresija. Jaunų žmonių nusikalstamumas. Jauno žmogaus laisvės siekis. Jauno žmogaus vertybių pasaulis. Tiktai kas vertinga, madinga, naudinga? Kodėl? Aplinkos ir kitų žmonių įtaka jaunam žmogui. Jauno žmogaus meilės problemos. Meilė ir jausmai reikalingi kiekvienam žmogui. Susižavėjimas ir tikroji Meilė. Meilė, koks tai jausmas? Jauno žmogaus savižudybės problemos. Veiksniai padidinantys savižudybės riziką. Paaugliai galvojantys apie savižudybę gali.
Komentarų (0) Apimtis (14)Išsamiau »
"Balys Sruoga "Dievų miškas"" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Balio Sruogos "Dievų miškas" interpretacija. Balys Sruoga gimė Baibokų kaime , netoli Vabalninko , Biržų krašte . Studijavo Petrogrado miškų institute . Dalyvavo lietuvių kultūriniame gyvenime . Parašė dramą „Dievų miškas“ kuriame pasakojama apie tremtį....
Komentarų (0) Apimtis (1)Išsamiau »
"Francas Kafka" - Lietuvių kalba - Interpretacija
Francas Kafka autoriaus biografija, aprašymas bei analizė. Francas Kafka (Franz Kafka, 1883-1924) – vienas žymiausių XX a. „katastrofinės literatūros“ rašytojų, austras, rašęs vokiečių kalba. Nedaug tėra XX a. Vakarų Europos rašytojų, kurių kūryba būtų sukėlusi tiek ginčų ir diskusijų, kaip šio Prahos žydo, siurrealistine proza reiškusio modernaus žmogaus pasaulėjautą. Yra daug skirtingų Kafkos kūrybos interpretacijų, jis vadinamas pranašu, filosofu, „genialiu paranoiku“ ir dar daug kaip, tačiau galima teigti, kad jis yra, tiesiog, talentingas, įdomus ir labai savitas rašytojas, pelnytai užimantis garbingą vietą tarp pasaulio žinomiausių kūrėjų...
Komentarų (0) Apimtis (5)Išsamiau »